Naso – נָשֹׂא

W tym tygodniu niespodzianka, cisto piecze Kasia. I co już nie jest niespodzianką (mam nadzieję) czytamy Parszę Naso, z której dowiadujemy się o naziritach, niestety czasami mylnie tłumaczonych jako nazarejczycy. Wyrażenie nazirite pochodzi do hebrajskiego słowa nazir, co oznacza oddzielony. Osoby takie na określony czas, lub nawet na całe życie rezygnują z wina, produktów zawierających winogrona, ścinania włosów oraz sytuacji, które mogą sprawić, że będą rytualnie nieczyści, czyli dotykania zwłok. Co ciekawe B_g napisał rozdział o naziritach po sekcji dotyczącej podejrzewaniu żony o zdrady, aby wskazać, że nie należy kopiować…

Read More

Szawuot – שבועות‎

Podczas święta Szawuot w zwyczajem jest całonocne studiowanie oraz jedzenie produktów mlecznych. Oto kilka (kulinarnych) powodów dla których szczególnie powinniśmy jeść nabiał podczas studiowania i świętowania. • Najpopularniejszym wytłumaczeniem tego precedensu jest fakt, iż zanim Żydzi otrzymali Torę nie byli zobowiązani do przestrzegania swoich praw, w tym praw kaszrutu. Nie mieli więc koszernych naczyń do przygotowywania mięs. Dlatego jedli nabiał, który jest łatwiejszy do przygotowania. • Król Salomon w Pieśni nad Pieśniami porównał Torę do mleka i miodu: „ Podobnie jak miód i mleko pod językiem” ( Pieśni nad Pieśniami…

Read More

Bamidbar – בְּמִדְבַּר

„ Zbierzcie poczet całego zboru synów Israela podług rodzin ich, podług domów ich rodowych – wykaz imienny wszelkiego pogłowia męzkiego” (Bamidbar 1:2) W tym tygodniu czytamy o niezwykłym spisie powszechnym ludności Izraela. Niezwykłym, ponieważ nie tylko trudnym do przeprowadzenia, ale w efekcie pokazującym potęgę narodu. Odniesienie do liczenia głów, dosłownie oznacza „podnieść głowy”, w ten sposób judaizm podkreśla fundamentalną zasadę, że „każda głowa się liczy”, i każdy człowieka jest ważny. Nawet jeśli naród będzie liczny to jego wewnętrzną siłą jest siła jednostki. Parsza informuje nas o pokoleniach Aarona i Mojżesza.…

Read More

Bechukotaj – בְּחֻקֹּתַי

„Jeżeli podług ustaw Moich postępować, a przykazań Moich przestrzegać, a pełnić je będziecie.”(Wajikra 26,3) Parsza Bechukotai słynie z obszernej listy błogosławieństw, po której następuje nie mniej długie wymienienie wszystkich możliwych przekleństw, lub bardziej dosłownie „hańb”. Na początku spisu pojawia się klauzula przypominająca nam co mamy robić, aby dostąpić niżej wymienionych błogosąłwieństw, i niejako wprowadza nas do pierwszej sekcji. Hebrajskie słowo postępować, w rzeczywistości oznacza „spacer” lub czasownik „idź”. B_g bezpośrednio nakazuje nam abyśmy szli z Torą. Mamy nie tylko podążać za tekstem pisanym, ale także śledzie go w sobie, poprzez…

Read More

Behar – בְּהַר

„ Gdyby podupadł brat twój, a sprzedałby co z posiadłości swojej, przyjdzie wtedy krewny jego najbliższy mu i wykupi co sprzedał brat jego.” (Wajikra 25:25) Rabin Pinchas w imię rabina Rubena interpretując powyższe słowa zachęca Izrael do czynów miłosierdzia [Wajikra Rabbah 34:2]. Nauczał on, że Bóg wynagrodzi życie wszystkim, którzy dają monetę biednej osobie, a nagroda może być większa niż pieniądze, może to być nawet życie. Rabin Pinchas wyjaśnia, że jeśli na przykład bochenek chleba kosztuje dziesięć monet, a biedny człowiek ma tylko dziewięć, to dar jednej monety pozawala ubogiemu…

Read More

Lag BaOmer – ל״ג בעומר

„Moi synowie; poprzedni uczniowie zginęli tylko dlatego, że zazdrościli sobie nawzajem znajomości Tory. Zobaczcie co zrobili, ale nie działajcie jak oni. Oni wstali i napełnili całą ziemię Izraela Torą”. (Genesis Raba 61:3) Historia uczniów Rabina Akivy pokazuje nam do czego prowadzi brak konsekwencji w urzeczywistnianiu zawartości i przekazu Tory. Z drugiej strony należy wystrzegać się myśli, że można nauczyć się Tory samemu, na własna rękę. Ojcowie uczą, „Kto jest mądry? Ten, kto się uczy od każdego człowieka” (Pirke Avot 4:1).   Z jednej strony możemy zgadzać się z tą częścią…

Read More