Wydarzenia ostatnich dni skłoniły nas do dokładnego przyjrzenia się portalom internetowym żydowskich organizacji. Wiemy, że inni Żydzi (także w innych krajach) robili to samo. Chcielibyśmy aby informacje o tym co istotnego dzieje się dla i wśród Żydów polskich docierały do nich na bieżąco i z pierwszej ręki. Dlatego postanowiliśmy otworzyć nowy dział na naszej stronie, w którym będziemy prezentować aktualne wydarzenia i nasze na nie różne punkty widzenia. Zachęcamy do czytania oraz współtworzenia Jewsweeka drogą waszych komentarzy: www.beitkrakow.org/jewsweek. Pomysly oraz teksty prosimy przesylac na adres kontakt@beitkrakow.org The recent events have…
Read MoreWspólny epizod | Common Episode
Oświęcim – Oświęcim-Brzezinka (27 IV 1940 – 27 IV 2010).
Miarą wydarzenia dziejowego jest ilość oficjalnych wypowiedzi na jego temat, wygłaszanych publicznie w okolicznościach rocznicowych. Kiedy takich zabraknie, każde wydarzenie staje się epizodem. I nie są ich w stanie zastąpić okazjonalne artykuły, czy specjalny komunikat PAP; ten ostatni w siedemdziesiątą rocznicę wydania rozkazu o utworzeniu obozu koncentracyjnego Oświęcim-Brzezinka beztrosko odpisano z Wikipedii.
Auschwitz – Auschwitz-Birkenau (27.04.1940 – 27.04.2010).
The measure of an epic event is the amount of official statements voiced in the matter, publicly during anniversary commemorations. When those do not take place, the whole event becomes but an episode. And they cannot be supplemented by an article or an special press release by the Polish Press Agency (PAP); the latter – on the day of the 70th anniversary of Himmler’s order of establishment of Auschwitz – was carelessly copied from the Wikipedia.
Szabat w Galicji | Shabbat in Galicia
30-04-2010 (Piątek | Friday), g. 19:00, Żydowskie Muzeum Galicja, ul. Dajwór 18 Powitajmy Szabat wraz z Rabin Tanją Segal w niezwykłej przestrzeni Żydowskiego Muzeum Galicja, gdzie mieszka pamięć o przeszłości i duch teraźniejszości. Po nabożeństwie jak zwykle zapraszamy na Kidusz. | Let’s welcome Shabbat with Rabbi Tanya Segal in the unique space of the Galicia Jewish Musuem, where the memory of the past and the spirit of the present dwell together. After the service as always there will be Kiddush. Otwórzmy wspólnie wrota do żydowskiej tożsamości, kultury i dialogu. Let’s…
Read MoreHebrajski po hebrajsku | Hebrew with Hebrew-speakers
28-04-2010 (Środa|Wednesday), ul. Meiselsa 4, g. 19.30 – zajęcia dla początkujących Zapraszamy na konwersacje po hebrajsku z native speakerami. Informacje i kontakt pod numerem 510 091 703 oraz kontakt@beitkrakow.org Learn Hebrew with Hebrew-speakers. Information and contact at 510 091 703 and office@beitrkakow.pl
Read MoreWprowadzenie do Judaizmu | Introduction to Judaism
27-04-2010 (Wtorek|Tuesday), g. 18:15, JCC, ul. Miodowa 27, II piętro Serdecznie zapraszamy na kolejne zajęcia z cyklu Wprowadzenie do Judaizmu w JCC – Centrum Społeczności Krakowa. Osoby zainteresowane procesem konwersji, a także głębszą wiedzą z zakresu judaizmu zapraszamy również do udziału w zajęciach w poszerzonej formule, obejmującej również obchody Szabatów i innych świąt oraz studiowanie Tory. Informacje i kontakt pod numerem 510 091 703 oraz kontakt@beitkrakow.org Więcej informacji o JCC na stronie http://jcckrakow.org We cordially invite you to the next class of Introduction to Judaism series hosted at the JCC…
Read MorePunkt Widzenia: Pogrzeb prezydenckiej pary | A Point of View: The funeral of the presidential couple
Prezydent Rzeczypospolitej Lech Kaczyński i Jego małżonka Maria pochowani zostali w sanktuarium kościelnym, a zarazem najważniejszym, miejscu pamięci narodowej: w katedrze wawelskiej. Pochówek nastąpił w miejscu wybranym przez Polaków. Wbrew pozorom decyzje rządowe, zgoda metropolity krakowskiego czy życzenie rodziny niewiele tu miały do rzeczy.
Marmurowy sarkofag prezydenckiej pary jest symbolicznym pomnikiem potrzeby i jednocześnie marzenia o patriocie stojącym na czele państwa, wielkim przywódcy, mężu stanu, dzielnym i uczciwym polityku. Wiemy, że to pierwsza potrzeba i wiemy, że to marzenie romantyczne.
Polish President Lech Kaczyński and his wife Maria have been buried in a church sanctuary, the most important place of national memory: in the Wawel Cathedral in Krakow. The place of burial was the choice of the Poles. Despite all appearances, the decisions of the government, church officials or the wishes of the family had little to do with it.
The marble sarcophagus of the presidential couple is but a symbolic monument of the needs and dreams about a patriotic head of the nation, great leader, statesman, brave and honest politician. We know this is our first need and quite a romantic dream.
Read More